多想活着
跳到导航
跳到搜索
Так хочется жить | |
暂无封面图! | |
演唱 | lube-Рождество |
作曲 | 默默付出不求回报的高尚艺术家 |
作词 | 默默付出不求回报的高尚艺术家 |
所属专辑 | Один из вас |
Ты знаешь, так хочется жить (你知道吗,多想活着) Наслаждаться восходом багряным (欣赏红彤彤的日出) Жить чтобы просто любить (活着,只是为了去爱) Всех кто живёт с тобой рядом. (与你相伴的所有人) Ты знаешь, так хочется жить (你知道吗,多想活着) Просыпаться с тобою на рассвете (与你黎明时一同醒来) Взять и кофе сварить (下厨煮咖啡) Пока ещё спят все на свете. (世上所有人尙在甜睡) Ты знаешь, так хочется жить (你知道吗,多想活着) Как не напишут в газете (不必通过报纸宣扬) Взять и всё раздарить (要都拿出来分享) Жить чтобы помнили дети. (活着 是为了让孩子们永不忘) Ты знаешь, так хочется жить (你知道吗,多想活着) В миг, когда тебя задавило (在你牺牲的那一瞬间) Встать и всем объявить: (站起来向大家宣告) "Я вернусь, даже если прибило". (我会回来,即使倒下。) Ты знаешь, так хочется жить (你知道吗,多想活着) В ту минуту что роковая (在那致命的一分钟) Всё плохое забыть. всех простить (忘掉所有不快,宽恕所有人) Лишь прощение - спасение, я знаю. (宽恕就是救赎,我知道) Ты знаешь, так хочется жить (你知道吗,多想活着,) В зимнем саду спящей вишне (化成冬室里沉睡的樱桃仙子) ЧТоб по весне расцвести (为了在春天开花) Деревом для новой жизни. (长成新生大树)